العناوين التراثية

. . ليست هناك تعليقات:

تزخر الكثير من المكتبات العربية بكتب التراث القديمة سواء طبعت كأوائل المطبوعات أو أعيدت طبعها في عصرنا الحديث مع الاحتفاظ بما تحويه من معلومات، وتعتبر هذه الكتب كنزاً ثمينا لابد من معالجته معالجة صحيحة وإتاحته للمستفيد، فهي رصد نهضة الأمة ومكانتها بين أقرانها. ويواجه المفهرس مشاكل كبيرة في فهرسة مثل هذه الكتب نظراً لطبيعتها وسماتها الخاصة والتي تختلف اختلافاً واضحا عن الكتب العربية الحديثة، ومن أبرز تلك السمات "العناوين التراثية" فكثيرًا ما يجد المفهرسون تشتتًا في عنوان الكتاب التراثي القديم، فقد تظهر مشاكل العناوين التراثية في أكثر من موضع داخل الكتاب، (على الغلاف أو على أعلى النص أو على الكعب أو على حرد المتن) ؛ لذلك وجب على المفهرس أن يصف تلك العناوين البديلة للكتاب الواحد حتى يسهل تكشيفها ووصولها للباحث بقدر الإمكان ؛ ووفر معيار مارك 21 عناصر مختلفة في توظيف تلك العناوين ومن أبرزها :
- حقل (246) فهو تاج مخصص لتكشيف العناوين البديلة والمختلفة للكتاب الواحد، حيث يتيح من خلال المؤشر الثاني تكشيف أكبر قدر ممكن من العناوين البديلة للكتاب مثل (الموازي–الغلاف-الكعب-البديل-أول النص-صفحة العنوان الإضافية ...) ونأمل في تحديثات مارك 21 المقبلة بإضافة بعض المؤشرات الأخرى لتمييز خصائص كتب التراث العربية مثل حرد المتن والهوامش والذيول ، عناوين المجتزأ ... إلخ.
-حقل التبصرات العامة (500) ؛ والذي يتيح للمفهرس وصف أي عناوين أخرى للكتاب الواحد، بالإضافة إلى موقع العنوان داخل الكتاب (على الغلاف-المقدمة، حرد المتن، إلخ ... )
- حقل (240) وهو مخصص بشكل اختياري لوكالة الفهرسة أن تضع عنوان موحد مقنن لتجميع كافة المظاهر المادية المختلفة لنفس العمل والتي صدرت تحت أكثر من عنوان ؛ وذلك للإمداد بنقطة وصول تجمع كل العناوين المختلفة للعمل الواحد تحت نقطة إتاحة واحدة.
- حقل (740) وذلك لتكشيف العناوين المصاحبة للعمل الأصلي ؛ حيث تتميز كتب التراث العربية بوجود أكثر من عمل فكري مطبوع سواء في الهوامش أو الحواشي أو مزيدا للعمل الأصلي، وأحيانا يكونا عملين مستقلين بعضهما عن بعض.

ومن أمثلة تَعدُّد العناوين للنص الواحد :
الشكل الأول
الشكل الثاني
السنوسية الصغرى
أم البراهين للسنوسى
الكواكب الدرية فى مدح خير البرية
البردة للبوصيرى
الرامزة
الخزرجية  لضياء الدين الخزرجى
قصيدة ابن فرح
منظومة غرامى صحيح لابن فرح الإشبيلي
السمرقندية
رسالة الاستعارات للسمرقندى

 وتعرف هذه العناوين بالعناوين البديلة أو المشهورة أو الموسومة 

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

Translate

نافذة العالم على ذاكرة الأمة العربية

أقسام المدونة

المشاركات الشائعة

موضوعات الشهر

اتصل بنا

الاسم

بريد إلكتروني *

رسالة *

إجمالي مرات مشاهدة الصفحة